My friend erin passed this clever 'recipe' along to me. It's quite easy to follow, whether in Vietnamese or English. Many thanks to my 76-year-old (!!) father for helping to polish the English translation.
Vietnamese: Công Thức Nấu Món Ðêm 30 Tết
1. Lấy 12 tháng trong năm đem rửa sạch mùi cay đắng, ghen tị, thù oán .... rồi để ráo nước
2. Tuần tự cắt mỗi tháng ra 28, 30 hay 31 phần.
3. Trộn đều với:
Một chút kiên nhẫn
Một chút can đảm
Một chút cố gắng
Một chút hy vọng
Một chút chung thủy
4. Ướp thêm gia vị: lạc quan, tự tin và hài hước
5. Ðem ngâm một lát trong dung dịch “Những điều tâm niệm của mình”
6. Vớt ra, xay nhỏ, đổ tất cả vào “Nồi yêu thương” và nấu với lửa “Vui mừng”
7. Ðem ra ăn với “Nụ cười” trong chén “Bao dung” và có MỘT NĂM MỚI ÐẦY YÊU THƯƠNG VÀ HẠNH PHÚC
English: Recipe for Tết eve
1. Take the twelve months of the year and then wash away all the bitterness, jealousy, and hate. Drain well.
2. With precision, cut each month into 28, 30 or 31 pieces.
3. Combine well with:
Pinch of patience
Pinch of courage
Pinch of effort
Pinch of hope
Pinch of fidelity
4. Marinate the mixture with optimism, self confidence and humor.
5. Set aside to soak for a while in a solution of “Our own hearty resolutions.”
6. Scoop the mixture out, grind it finely, put it all into a “pot of love” and cook over “happy, cheerful” heat.
7. Serve in bowls of “indulgence,” eat with “smiles,” and you will have a NEW YEAR FULL OF LOVE AND HAPPINESS.
air max shoes says
Not born of confidence, and only continue to nurture confidence.
#gennic[dskilbvfry] says
gMl canada goose jRd http://d.hatena.ne.jp/ghdsale161/20111223/1324619698
Awabeaerors says
cA2 uggs wQ0 http://uggbootsonsale77.honmag.com/2011/12/29/uggs-on-sale-shoes-along-with/